Kamus Bahasa Madura-Indonesia

Explore the Kamus Bahasa Madura-Indonesia, page: 20

kacong

nomina/kata benda anak laki-laki

allè/ngallè

verba/kata kerja 1 memindah 2 naik kelas Tang ana' lo' ngalle polana ce' mellèngnga. 'Anak saya tidak naik kelas karena sangat nakal.'

kadi'

partikel seperti

kaè'

bentuk dasar

ngaè'

verba/kata kerja mengait

makaè'

verba/kata kerja mengaitkan (pada kait)

takaè'

verba/kata kerja terkait (pada kait)

endâ' ngaè' ta' endâ' èkaè'

peribahasa 'mau mengait tetapi tidak mau dikait' mau meminta, tidak mau dipinta; pelit

kaen

nomina/kata benda kain

kaju

nomina/kata benda kayu

ju-kajuân

nomina/kata benda pohon-pohonan

Mon kaju rajâ robbhu, kabbhi meddhângnga

'Jika pohon besar tumbang, semua akan memotongnya' Jika seorang berpangkat tinggi jatuh, kehormatan dan penghargaan (akibat pengkatnya) akan dengan cepat menghilang.

allèyan

nomina/kata benda kenaikan kelas

kaka'

nomina/kata benda 1 saudara laki-laki yang lebih tua, 2 orang laki-laki yang lebih tua

kakan

verba/kata kerja makan: Kakan, pa tadâ'. 'Makan, habiskan.'

akakan

verba/kata kerja menggerogoti; memakani

kakanan

nomina/kata benda makanan

makanè

verba/kata kerja memberi makan

ngakan

verba transitif makan

ngakan asella arè

'makan bersela hari' kadang makan kadang tidak

makanè ènthok lakè'

'memberi makan entok jantan' memodali usaha yang tidak bisa diharapkan hasilnya

makanè ètèk lakè'

'memberi makan itik jantan' memodali usaha yang tidak bisa diharapkan hasilnya

kakè

pronomina/kata ganti(bahasa kasar) kamu

alok/ngalokaghi

verba/kata kerja memuji dan mengunggulkan

kala

adjektiva/kata sifat kalah

ngala

verba/kata kerja mengalah

makala

verba/kata kerja mengalahkan: Kana' juwa lakar kene', tape bisa makala se raja. 'Anak itu memang kecil, tetapi bisa mengalahkan yang besar'

kalaan/kaladhân

nomina/kata benda selalu kalah atau sering kalah

nangka e budina roma

'Mat Rai mengambil nangka di belakang rumah'

ngala'aghi

verba transitif mengambilkan